jpshoppingcoupons.com | 3,750円引き Panasonic VIERA TH-L37RB3

販売価格 :
¥25,000円 ¥21,250円 (税込) 送料込み

お気に入りに追加

商品の情報

  • 配送料の負担:送料無料
  • 発送までの日数:1~2日以内に発送(店舗休業日を除く)

商品詳細
渉様専用です
他の方は購入お控え下さい^ ^

Panasonic VIERA TH-L37RB3 Blu-rayレコーダー内蔵型


こちらのTVはBlu-rayレコーダー内蔵型になります


動作確認済み

アンテナケーブル、取説は付属しません

あくまでも、個人の持ち物になります
神経質な方の購入はお控え下さい
商品のスペックはコチラ
         ↓
BDXL対応有
BS/CSチューナ有無: BS/110°CSデジタル兼用チューナ
Blu−ray録画再生: 録再Blu−ray
DLNA対応有
DVD録画再生: 再専DVD
HDD記憶容量・(新)クラス別: 500−599G
HIGH DYN. RANGE_ST: NO HDR
LEDバックライト有
LED種類: エッジライトLED
NETFLIX: NO NETFLIX
PinP/PbyP機能: PbyP
WEB CONTENT ACC
アクトビラ対応種類: アクトビラビデオ・フル対応
アスペクト比: 16:9
アプリ対応: アプリ ダウンロード
イーサネット端子有
ディスプレイタイプ: LCD(液晶)
ハイビジョン対応: FULL HD
ビデオ・フォーマット: Blu−ray/DVD/HDD
メモリカード対応種類: SDXC
地上波デジタルチューナ有無数: 地上D3チューナ有
外付けHDD対応有
多段階評価2011カラーTV: 5
多段階評価2014カラーTV: 3
画素数クラス別(横): 1920−3839
画素数クラス別(縦): 1080−2159
画面サイズ・クラス別3: 36−41インチ未満
画面サイズ・クラス別4: 37インチ
省エネ基準目標年度: 2012年度
電子番組表(EPG)有無種類: G−GUIDE
電源タイプ: ACタイプ
高速液晶表示: 120ヘルツ

#パナソニック
#Panasonic


搭載チューナー···地上デジタル

搭載チューナー···地上デジタル,BSデジタル/110度CSデジタル
テレビ・映像機器
テレビ・オーディオ・カメラ
テレビ

商品の情報

商品のサイズ37~40インチ
ブランドパナソニック
商品の状態やや傷や汚れあり
Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像1

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像2

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像3

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像4

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像5

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像6

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像7

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像8

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像9

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像10

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像11

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像12

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像13

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像14

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像15

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像16

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像17

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像18

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像19

Panasonic VIERA TH-L37RB3 画像20

  • 商品満足度

    4.8
  • 採点分布

    1689件)
    • 5つ★
      0%
    • 4つ★
      100%
    • 3つ★
      0%
    • 2つ★
      0%
    • 1つ★
      0%
    5

    コメントありがとうございます。 専用は設けられませんが、お値下げしますので宜しくお願い致します。

    4.9

    梱包発送たのメル便以外ならなんでも大丈夫です。居住は兵庫県です

    4.8

    現在は引き取りのみにさせていただいています。 もし引き取りの方がいない場合には考えますが、基本的には引き取る方がいらっしゃると思われます。

    5

    コメント失礼します。こちら地デジ、BSは視聴できますか?

    4.9

    Vì chúng tôi không có ngân sách nên xin hãy tha thứ cho tôi vì đã đưa ra một yêu cầu vô lý như vậy. Bạn có thể bán cái này cho tôi với giá 12.000 yên bao gồm cả phí vận chuyển không? Tôi xin lỗi nếu tôi xúc phạm bạn. Nếu khó khăn bạn có thể bỏ qua hoặc xóa bình luận. . . Cảm ơn sự hỗ trợ của bạn.

    4.8

    こんにちは。直接引取65000円でいかがでしょうか?東京なのですぐ近くなのでコメントさせて頂きました。大変失礼ですが他の有名オークションで65000円で美品が売ってます。嘘ではないです!私も失礼ながら急ぎで探していてお値段合わせれるなら是非と思い失礼ながら質問させて頂きました。

    5

    ありがとうございます。 2000円引きでいかがでしょうか?

    4.9

    ご検討頂きありがとうございます。 こちらは現状価格でご検討頂いております。 よろしくお願い致します。

    4.8

    お早い返信ありがとうございます、では購入させて頂きます

    5

    こんばんは^ ^ コメントありがとうございます ハイ(^^) こちらはいつでも良いです よろしくお願い致します🙏

    4.9

    コメント失礼致します。 こちらの商品の購入を検討しています。 前にコメントを残された方も購入検討していらっしゃったようですがコメントが残っていないようでしたので確認のためにコメントさせていただいた次第です。 出品者様のご都合よろしければすぐに購入できますがいかがでしょうか?

    4.8

    了解致しました 発送は仕事の都合日により 2.3日にしておりますので ご了承下さい^ ^

    5

    コメント失礼いたします ありがとうございますハッキリ決めたら連絡します